Ask Your Representative to Support the World Languages Advancement Act (WLAA)

alert

Representatives Price (D-NC-4), Lance (R-NJ-7), Crowley (D-NY-14) and Young (R-AK-at large) have introduced the World Language Advancement Act (WLAA), a bipartisan piece of legislation that retains a vitally important, cost-effective program to ensure access to high-quality and innovative world language programming in America’s schools.

The amendment retains a vitally important, cost-effective program to ensure access to high-quality world language programming in America’s schools. The ECAA does not provide for world language programming, depriving the Federal Government of its programmatic ability to signal the importance of world languages to SEAs and LEAs.

American youth deserve to be globally competitive. Knowledge of another language, in addition to English, confers a wide range of benefits on the individual:

  • improved literacy in English, as evidenced by achievement test scores;
  • a greater likelihood of attending and finishing college, across all groups but especially for ELLs and lower SES groups;
  • higher lifelong earnings;
  • lifetime cognitive benefits, such as delaying the onset of symptoms of dementia.

Please write to your Representative asking for support for this important legislation. Your support and action are vital to our collective efforts to ensure that World Language programs remain funded by the US Department of Education. See the American Council on The Teaching of Foreign Languages website: http://capwiz.com/actfl/issues/alert/?alertid=67181626#sthash.nNWhHKbW.dpuf 

International perspective on foreign language study

A stark contrast:

The typical European pupil must study multiple languages in the classroom before becoming a teen. Studying a second foreign language for at least one year is compulsory in more than 20 European countries… Meanwhile, the U.S. does not have a nationwide foreign-language mandate at any level of education. Many states allow individual school districts to set language requirements for high school graduation, and primary schools have very low rates of even offering foreign-language course work.

Pew Research Center: Learning a foreign language a ‘must’ in Europe, not so in America

Include bilingual instruction for all students in ESEA reauthorization

A commentary in Education Week supporting expanded bilingual education in ESEA reauthorization:

While employers are clamoring for bilingual or even multilingual employees for an increasingly globalized economy, U.S. schools turn out relatively few students who are even somewhat competent in a second language. Hard figures are unavailable, but we know that only 5 percent of the 4.2 million Advanced Placement exams given in 2014 were in a foreign language, and only slightly more than half these students scored a 4 or a 5. That’s about 100,000 students—about six-tenths of 1 percent of the country’s nearly 16 million high school students. Most egregiously, instead of maintaining and building on the home-language abilities of 11 million students in our public schools, we actually attempt to quash them, if only by neglect.

Education Week: Congress: Bilingualism Is Not a Handicap

Boston Globe editorial urges bilingual education for Boston schools

A Boston Globe editorial on July 13, 2015 urges superintendent Chang to increase bilingual and dual language education in Boston Public Schools:

When it comes to educating the surging immigrant population in Boston, many in educational and political circles ignore the evidence of failure all around them. The achievement gap for so-called English-language learners — students enrolled in school but without English proficiency — promises to haunt Boston for a generation unless the ineffective and highly unsuccessful English immersion mandate is reversed. The Boston Public Schools continue to watch these students fall through the cracks. Their dropout rates are consistently higher, and they have among the lowest MCAS scores in the city. Saving more of these students from a life without meaningful educational achievement stands as one of the signal challenges for new superintendent Tommy Chang. Read more…

The Boston Globe: Bring back bilingual education for Boston schools

Framingham parents request dual language program

Parents in Framingham, Massachusetts, have submitted a petition to the superintendent requesting that the district establish a dual language program.

Happy Graduation!

Congratulations to the students around the country who graduated from high school with a Seal of Biliteracy — Let’s make this possible for Massachusetts students as well!

  • Illinois: Nearly 800 Illinois students in Class of 2015 graduate with the Illinois State Seal of Biliteracy
  • New Jersey: Washington Township High School was one of 12 school districts in New Jersey that participated in a pilot program that recognizes students for biliteracy — an honor that is aimed at giving students a competitive edge upon high school graduation.
  • California: The Napa Valley Unified School District recognized 137 high school graduates who attained a high level of proficiency in speaking, reading, and writing in one or more languages in addition to English with a Seal of Biliteracy.

See more at SealofBiliteracy.org.

Pseudo-Science in Language Teaching

In his talk A Guide to Pseudo-Science in English Language Teaching at the 2014 IATEFL conference, Russell Mayne debunks the “scientific” claims that support using practices based on learning styles, multiple intelligences, and Neuro-Linguisic Programming in language teaching. [Video]

Also see Russell Mayne’s blog Evidence Based ELT.

 

Infographic: A world of languages

There are at least 7,102 known languages alive in the world today. Twenty-three of these languages are a mother tongue for more than 50 million people. The 23 languages make up the native tongue of 4.1 billion people. We represent each language within black borders and then provide the numbers of native speakers (in millions) by country. The colour of these countries shows how languages have taken root in many different regions. Infographic from the South China Morning Post.

Bilingual by 2026

A report on Dual Language programs in a Seattle school district.

“This is Lucas,” says a first-grader, introducing his friend. “A long time ago in kindergarten, he used to not know Spanish.” “Yeah, I learned a lot more,” Lucas says. Another student agrees that Lucas has improved: “Yeah, he’s saying a lot of words and compound words in Spanish.”

KUOW.org: Bilingual by 2026: Highline Schools Aim For Dual-Language Graduates

What is language competence?

A great discussion of the language learning process. On determining when a learner “knows” a language…

Lacking a clear line, language-learners have all manner of ad-hoc ways of describing when they finally got it. Some will say that the day they began dreaming in a language meant that they had it. But this is hazy; dreams, played in one’s own head, say little about real-world competence. Others recall the first conversation in which they did not have to struggle; this, at least, is a better rule of thumb. Others set the bar higher: only when you understand jokes do you really know the language.

The Economist: The Humble Linguist